[ X ]

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información “aviso legal”.

Paraninfo, academia en Madrid

+34 91 543 31 39 - info@paraninfo.com
C/ Princesa, 70 - 1º - 28008 Madrid

Cervantes British Council Oxford

Silvia

Silvia

Курс: Испанский язык для иностранцев

Сильвия - одна из преподавателей испанского языка для иностранцев в Академии Паранинфо.

Сильвия преподает испанский язык в группах различных уровней. Ученики Сильвии - различных национальстей, из разных стран и культур.

Сильвия - преподаватель с большим стажем и прекрасным характером, обладает харизмой и терпением. Ее уроки отличаются динамизмом.

Все интервью >>

Интервью

Paraninfo

- Какое у тебя образование? Что ты закончила?

Silvia

- Я изучала испанскую филологию и моя специальность - испанская литература. После окончания университета я преподавала испанский язык, концентрируясь на современных методах обучения иностранным языка.

- Какие у тебя воспоминания о твоей студенческой жизни? Ты бы причислила себя к "ботаникам", к людям, которые много учаться?

- Абсолютно точно, что я не считаю себя ботаником, хотя всегда сдавала все экзамены с первого раза. То, что больше всего мне нравилось из моей студенческой жизни - это все за пределами университета. То есть все культурные мероприятия, которые организовывал университет, например, я состояла в ассоциации студентов и мы организовывали конференции и фиесты, я училась в Италии по программе Эразмус, посещала конгрессы по литературе и т.д., хотя я пропускала много уроков.

- Как и когда ты начала преподавать испанский язык?

- Когда я закончила университет, с целью выучить английский я жила в Ирландии. Там я и начала давать уроки испанского. Потом я вернулась в Мадрид и через неделю нашла работу преподавателя испанского языка в Японии и соответственно переехала в Японию.

- В чем заключается твоя работа в школе испанского языка Паранинфо?

- Я преподаватель испанского языка для иностранцев.

- Ты знаешь какой-нибудь другой язык? Тебе бы хотелось выучить или улучшить какой-то другой язык?

- Я довольно хорошо говорила по-итальянски, правда это было много лет назад и уже давно я этот язык не практикую. Иногда читаю правда что-нибудь по-итальянски или слушаю. Очень сложно определить мой уровень английского. Я жила благодаря английскому более 10 лет в Ирландии и в Японии, то есть я говорю на нем, понимаю его, но плохо знаю грамматику и все-таки иногда я не в состоянии до конца понять какой- нибудь фильм на английском. И, наконец, японский - язык, который я изучаю вот уже 13 или 14 лет, но очень и очень медленно. У меня где- то средний уровень японского и вот его бы мне хотелось улучшить.

- Как бы ты себя охарактеризовала как преподавателя? Какой у тебя метод преподавания?

- Очень трудно дать мне какое- либо определение, так как я все время смешиваю разные методы. Например, не могу дать урок разговорного испанского, хотя бы и имела такую возможность, без какой-либо цели объяснить что-нибудь из грамматики, но с другой стороны, не могу объяснять грамматику без практики в устной речи. Хотя я всегда готовлюсь к урокам, в какой-то момент, заканчиваю импровизацией.

- Что тебе больше всего нравится в твоей работе?

- Объединять на уроке людей разных культур, разных идей, возрастов, стран; и из всей это смеси, подчас даже "взрывоопасной", создавать дружную и приятную атмосферу. Я думаю, что это самое прекрасное и самое сложное.

Все интервью >>